Flamenco Tanzkurse in Luzern. Workshops & Show in der ganzen Schweiz.

In einladender und herzlicher Atmosphäre werden Schüler und Schülerinner jeden Alters und aller Niveaus (Kinder, Erwachsene, Hobbytänzer und Profis) trainiert, um ihre Körperbewegungen und das Körperbewusstsein, ihre musikalische Wahrnehmung und darstellerische Fähigkeiten durch die Kunst des Flamencos zu entwickeln und natürlich das Tanzen geniessen!

UNTERRICHT

In einladender und herzlicher Atmosphäre werden Schüler und Schülerinner jeden Alters und aller Niveaus (Kinder, Erwachsene, Hobbytänzer und Profis) trainiert, um ihre Körperbewegungen und das Körperbewusstsein, ihre musikalische Wahrnehmung und darstellerische Fähigkeiten durch die Kunst des Flamencos zu entwickeln und natürlich das Tanzen geniessen!

Stundenplan
Flamencotanz
  • Montag – 18.30 – Mittelstufe I+II (75 Min.)
  • Dienstag – 18.00 – Anfänger II (60 Min.)
  • Mittwoch – 12.45 – Mittelstufe III (60 Min.)
Kindertanz
  • NEUE Dienstag – 16.50 (8J – 12J) – Flamenco +Tanzspiel (60 Min.)

Wo: Tanzraum Salsa Magica – Industriestrasse 17 – 6005 Luzern. Der Eingang (orange Metalltüre) schaut auf den Kiesplatz vis-a-vis vom aus Geissensteinring 32

Bata de Cola & Mantón – Kurse durchgeführt mit Flamencotacon Tanzschule

 

  • Donnerstag – 19.15 – Bata de Cola & Mantón (90 Min.)

 

Wo: St. Karli-Strasse 4 – 6004 Luzern – www.flamencotacon.ch

Frequently asked questions
  • ATTIRE FOR CLASS? Comfortable clothes that allows the movement. For example: tank tops, leotards, tights, and track pants with or without skirt.
  • SHOES? Flamenco shoes are an investment for all. Only purchase shoes if you’re committed to classes. For your first few classes you can wear closed-toe shoes such as dress shoes or boots with sturdy heels, or character shoes (it depends the number, I can lend you Flamenco shoes from my collection). Stiletto shoes and sneakers are no good. Call or email me for assistance.
  • HOW OFTEN SHOULD I ATTEND CLASS? The classes are structured in such a way that the student gets the most out of their experience if they attend once a week. To progress at a faster rate, I would suggest twice a week or some private lessons combined with the regular lessons.
  • LEVEL? There are classes descriptions listed below for you to assess which level is best suited for you. If you’re still unsure please call or email me. You are welcome to come and attend experimental class before you take it.
  • PRIVATE/SEMI-PRIVATE LESSONS? I offer private and semi-private lessons to cater to your particular needs, whether it to mount or work out technique or choreography.
  • RECITALS? Students are encouraged to participate in the bi-annual end of the year school show. Student showcase what they’ve been working on throughout these two years, dress up in traditional flamenco attire, and strut their stuff! But it is not compulsory.
Lessons description

INTRODUCTION TO FLAMENCO – Level I

For those who have never taken a flamenco class before, need a refresher, or have little to no dance experience, Introduction to Flamenco is the class for you. This class is an introduction to flamenco’s basic elements by developing a solid foundation in its various techniques: floreo (hand movements), braceo (arm movements), zapateado (footwork), marcajes (marking steps), compas y palmas (rhythms and hand-clapping), giros (turns) and proper placement of the body. We also start to work the castanets technique. In this class we will learn the First and Second SEVILLANAS!

BEGINNER II

The Beginner II is a continuation of the level I, but at a faster pace and with further elaboration. We review the basic elements by further developing your foundation in the various techniques: floreo (hand movements), braceo (arm movements), zapateado (footwork), marcajes (marking steps), compás y palmas (rhythms and hand-clapping), giros (turns) and proper placement of the body. We continuous with castanets technique. In this class we will learn the third and fourth SEVILLANAS!

INTERMEDIATE I, II, III

The Intermediate is an improvement of what was worked on at the beginners‘ level. We start an introduction to more elaborate rhythms (12 compás) with a predominance of festive rhythms, with little or no interpretative load such as Joy. Initiation to dance structures.  In this level, in addition of the castanets is worked other accessories typical of Flamenco dance as fan (Abanico), Shawl (Mantón) and so on.

Intermediate I: In this level we will learn Fandangos and Sevillanas with fan (abanico).

Intermediate II: In this level we will work Alegrías and Tangos. Also, Sevillanas with castanets.

Intermediate III: We work more complex rhythmus, for example, Solea, Caña with Mantón.

ADVANCED

In this level we focus on more sophisticated exercises, combining technique, rhythm and interpretation. More complex dance structures and the meaning  of the dance within the flamenco culture.

As in this stage the student already has a good command of the technique, it is possible to start the improvisational work by means of exercises that facilitate fluency and free expression in the interpretation of the dance.

BATA DE COLA & ACESSORIES (MANTON, ABANICO, SOMBRILLA)

The Bata de Cola technique is taught in a simple and easy way to understand. To optimize your skills in using the Bata de Cola, we ll focus on the body awareness during the classes. In the first year CARACOLES is the choreography learned. The following years, some accessories are added. For example, a choreography Caña with Bata de Cola and Mantón or the choreography Guajiras with Bata de Cola and Fan (Abanico).

KIDS

In a cosy and fun environment, the children are trained to develop their body movements and musical perception through flamenco art.

The focus is on developing concentration, creativity and social skills in addition to preparing a small choreography to be showed at the end of each year.

FLAMENCO FOR SENIORS

These specialized classes for seniors are tailored to those with little to no experience with flamenco dance. Experienced dancers in other genres are welcome to join. Students will be exposed to flamenco’s basic dance concepts, learn choreography, be involved in the creative process and have fun!

Flamenco Shops

Baila! Moda Flamenca – Postgasse 55, 3011 Bern – http://www.bailaflamenco.ch/

Keflamenka – Calle de los Tres Peces, 34, 28012 Madrid https://keflamenka.com/

Gallardodance – Calle de los Cabestreros, 10, 28012 Madrid, www.gallardodance.com/ 

Lunares Flamenco – https://www.lunaresflamenco.com.br/br/

Bata de Cola Inma Ortega – https://www.batadecolainmaculadaortega.com/

Dance & Rhythms Workshops

Looking to add an exciting dance class to your school, studio or association? Renata Nunes has years of experience in different countries with instruction of flamenco dance and rhythms for adults, children, and seniors. We provide specialized workshops to fit all ages, interests and dance levels.

Arts in education

Would you like to teach your students about Spain and/or the origins of flamenco? Would you like your students to experience a flamenco dance class? Renata Nunes provides lecture-demonstrations and/or master dance classes for language, music, dance, history, and/or general classes at your school. These programs provide an interactive experience for your class with demonstrations of flamenco song, guitar and dance, history of Flamenco and culminating with student participation.. The lessons can also be led in Spanish, English or Portuguese.

Privatshows zum Buchen

Es gibt eine Reihe an Flamencoshows. Solche die von traditionellen Quellen Andalusiens inspiriert sind oder von modernen Pocket Shows.Die Aufführung kann an die jeweiligen Präferenzen und den Gebrauch angepasst werden.Um mehr über eine Show zu erfahren kontaktieren Sie mich gerne.

Die Künstlerin

Renata Nunes hat im Alter von 10 Jahren begonnen klassisches Ballett in São Paulo, Brasilien, zu studieren.

Nach erstem Kontakt mit Spanischem Tanz (Danza Española), hat Renata ihr Herz an den Flamenco verloren. Weswegen sie sich im Jahr 2000 dazu entschied nach Madrid zu ziehen und an der bekannten Tanzschule Centro de Arte Flamenco y Danza Española Amor de Díos zu studieren. Dort hat sie bei Lehrern wie Ciro, La China, Inmaculada Ortega, La Truco und Maria Juncal acht Jahre lang studiert. Neben ihrem Studium in Madrid spezialisierte Renata sich in Sevilla durch den Kurs „Elocuencia a través del Lenguaje Flamenco“ in Flamenco und Theater. Der Kurs wurde von der berühmten Tänzerin Eva Yerbabuena und ihrem Team, bestehend aus Juan Ruega (theater director), Vicente Palacios (scenography), Florencio Ortiz (lighting), Gabriel Portillo (costume design), Amelia Perez (costume design – bata de cola), Segundo Falcón (singer) und Paco Jarana (musical director), geleitet.

Während sie die spanische Kultur für mehrere Jahre erlebte und die Kunst des Flamenco eingehend studierte, arbeitete Renata ebenfalls als Flamenco Tänzerin, Lehrerin, Choreographin und Intendantin in der ganzen Welt, an Orten wie Brasilien (2009-2017) am Festival Internacional Flamenco, wo sie die Bühne mit Künstlern wie La Choni, Inmaculada Ortega, Gernando dela Rua und Yara Castro teilte; in Spanien (2008/2009/2016/2017), in der Schweiz (2017/2018) am Festival Flamenco Arte Reunida; der Türkei (2009) auf dem Festival Flamenco Pera Sanatlar; in Belgien (2010); England (2001/ 2010) und Japan (2003).

Als Teil ihres künstlerischen Profils, treibt ihre Rastlosigkeit Renata an, professionell immer auf dem neusten Stand zu sein und Körperanatomie, sowie Tanz, Theater und Flamenco selbst kontinuierlich zu erforschen. Seit 2017 studiert Renata die Techniken Klauss Vianna (TKV) – somatisches Training für Tanztechniken, entwickelt vom brasilianischen Tänzer und Choreographen Klauss Vianna. Ihr Ziel ist es zu untersuchen, wie Wahrnehmungsprozesse beim Tanzen durch die TKV zur Flamencoausbildung (von Kindern, Amateuren und Profis) beitragen kann und bei der Vorbereitung auf Flamencotanz helfen kann.

Renata lebt zurzeit in der Schweiz, wo sie in Luzern regelmässig Unterricht gibt. Ausserdem arbeitet sie als Flamencotänzerin, Lehrerin und Choreographin in anderen Städten.

Als Kulturmanagerin leitete Renata die Entstehung und Produktion des Calendário Flamenco nas cidades do Brasil (Flamencokalender in brasilianischen Städten), mit zwei Ausgaben (2013 und 2014) in denen São Paulo als Hintergrund diente.

Biographie

Flamenco-Tänzerin

2017/ 2016 –Tablao* Stadtkeller, FlamencoTacón Tanzschule, Luzern
2008/2009/ 2016/ 2017 –Tablao* Arte Bar – Projekt von Yara Castro und Fernando dela Rua, Madrid
2016 – Aufführung „Inmigrarte“, Festival Arte Reunida, Zürich
2016 – Show „Más Cerca de Ti“, Brasilien
2015/ 2013 – Festival Internacional Flamenco, Brasilien
2014/ 2015 – Feira Flamenca, Brasilien
2011 –Show Café de Chinitas, Estúdio Ana Esmeralda, Brasilien
2007/ 2011 – 2016 – Tablaos* Paellas Pepe, La Mar, La Bodeguita, Villa Flamenca, Aman, São Paulo
2010 – Fete de la Musique, Brussels
2009 – School of Arts Pera Sanatlar, Istanbul
2003 – Carmen Hall, Parque España, Japan
* Tablao ist ein Ort an dem Flamencoshows aufgeführt werden.

Lehrerin/Choreographin/Künstlerische Direktorin

2016 – 2017 – Tanzlehrerin in Luzern (raum Salsa Magica) und Tanschule Flamencotacón, Luzern
2010 – 2016 – Lehrerin, Choreographin und künstlerische Direktion im Studio Ana Esmeralda und Espaço Flamenco CastrodelaRua, São Paulo
2016 – Choreographin von „Inmigrarte“, Festival Arte Reunida, Zürich
2011 – Auszeichnung zur besten Flamenco Choreographin – Festival de Dança de Parati, Brasilien
2010 – Lehrerin bei Centro Gallego, Brüssel
2009 – Lehrerin und Choreographin im Art Center Pera Sanatlar, Istanbul
2001 – Lehrerin an der Royal Dance School Gillian Carthwright, Isle of Wight

Kunst-produktion

2013/ 2014 – Produktion und künstlerische Leitung des Projekts „Calendário Flamenco nas cidades do Brasil“

Kulturelle Projekte
Flamenco Kalendar in den brasillianischen Städten.

Der Kalender war ein ungewöhnlicher Weg, der Öffentlichkeit den Flamenco nahzubringen. Er kombiniert drei meiner Leidenschaften: Flamenco, Photographie und Brailien!
Inspiriert durch das Buch Sevilha von JR Druan (mit Fotos von Seville Feria), Renata Nunes schlug ihren Schülern vor einen Kalender mit Bildern von Flamencotänzern in den Straßen São Paulos zu gestalten.

Erste Auflage: Olé 2013!

Um die Kosten des Projekts zu senken und es möglich zu machen, wurde eine Partnerschaft mit talentierten Profis eingegangen.

Die bailaoras (Flamencotänzer_innen) wurden in historischen Orten der Stadt fotografiert, so wie das Martinelli Gebäude, „Viaduto do Chá, Patio do Colegio und 15 de Novembro Street“.

Das Ergebnis war extrem inspirierend: Es waren nicht nur die historischen Straßen São Paulos, die die Ästhetik des traditionellen Flamenco unterstrichen, sondern auch die moderne Seite der Stadt trug zum künstlerischen Resultat bei.

Der Kalender war erstaunlich: hohe Qualität, ästhetisch ansprechend und originell!

 

Zweite Ausgabe: Olé 2014!

Nach dem Erfolg der ersten Auflage, machte Renata Nunes weiter, jedoch mit einem neuen Ansatz: Crowdfunding. Es gab mehr als 100 Spenden – aus Brasilien, Belgien, Italien und Spanien – darüber hinaus entstanden Partnerschaften mit 9 Firmen um die zweite Auflage zu verwirklichen.

Der “Olé 2014” hatte als Hintergrund einige bekannte Monumente São Paulos, wie die Straßen der „Bairro da Liberdade“, MUBE, „Minhocão“, Pinacoteca, Estação da Luz und Praça da Sé.

Der Kalender war ein ungewöhnlicher Weg, der Öffentlichkeit den Flamenco nahzubringen.

Video Galerie
You can see the videos here.
Kontakt
Sende eine nachricht.